Mar 15, 2022

Eardrum-shattering hardcore from Japan with manic co-ed vocals and melody-free guitars blazing away to the charge of a drummer hell bent on causing permanent hearing loss. Aesthetically and musically, these six songs bring to mind the ’90s when bands like Nausea (NYC) and Armistice weren’t afraid to mix a little crust influence into their raging hardcore formulas. Ugly and brash music with a sociopolitical conscious made by punks for punks, the way it fucking should be. The lyrics are translated from their original Esperanto language (a language I was not familiar with previously) to English and Japanese on a beautifully printed fold-out poster. The final song “Nigraj-vivoj Gravas” translates to “Black Lives Matter” and features these lyrics: “We solidarity (sic) with their protests. Solidarity! My silence is violence.” Fuck yeah! I’m in solidarity with Socio La Difekta! –Juan Espinosa (Beach Impediment,,

Thankful Bits is supported and made possible, in part, by grants from the following organizations.
Any findings, opinions, or conclusions contained herein are not necessarily those of our grantors.